Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
They must be deployed along side other participatory and technical tools appropriate to local conditions.
Considering stochastic character of the analysis, the reliability tools appropriate to multicomponent materials are presented together with the specially adopted brittle and ductile fracture criteria.
Much of the intellectual capital invested in these techniques came from economists, whose discipline in costing options and marginal analysis provided them (if not always the defense managers they advised) a set of tools appropriate to the task.
While we are based at MIT and recognize that we have a wealth of resources that may not be available elsewhere, we are doing our best to co-design methods and tools appropriate to contexts with different financial, technological, and infrastructural resources.
The social network type helps in selecting approaches and tools appropriate to the different segments of the target audience.
Appraisal and quality scoring were documented using published tools appropriate to the study design [ 17– 20].
Similar(45)
"If I could characterize Warren's ideology, it's that we should select the tool appropriate to each economic problem we face and not decide ahead of time that the same solution is appropriate," said Marshall Steinbaum, a fellow at the Roosevelt Institute, a left-leaning think tank.
We also developed a unique quantitative data abstraction tool appropriate to the topic.
Use a tool appropriate to what the material is and how wide it is.
The Fed, Mr. Bernanke said, is "prepared to employ these tools as appropriate to promote a stronger economic recovery in a context of price stability".
The central bank's policy committee is meeting Sept. 20-21, and, he said, is 'prepared to employ these tools as appropriate to promote a stronger economic recovery.'" Festival interlude: The Vaccines play "Norgaard" at Glastonbury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com