Your English writing platform
Free sign upExact(6)
In addition to the commercial tools, a number of software modules have been implemented to support the integration; e.g., interface modules for data retrieval, and model update modules for updating CAD and simulation models in accordance with design changes.
Based on these tools, a number of improved biocatalysts for pharmaceutical applications have been presented, such as an (R -transaminase foR -transaminase oforcthee pharmaceutical ingredientsynthesisof sitactivein (Januvia®) and ketoreductases, glucose dehydrogenases, and haloalkane dehalogenases for the Apharmaceuticaloward atorvastatingredients®) APIsmoftelukasitagliptinir®).
We also develop an analytical framework based on stochastic geometry tools, a number of simplifying assumptions, and a small number of judiciously chosen approximations.
When Docker first announced this set of tools, a number of critics argued that it was building tools that compete with existing companies in its ecosystem.
The web application was developed using open source tools, a number of frameworks, and was "built" as a static bundle of HTML5 web assets that are downloaded by the web client.
High performing marketers in this report are shown to already have on average 12 marketing tools, a number more than double that of under performers.
Similar(54)
To design the tool, a number of companies that implemented the balanced scorecard were analysed, in order to obtain their methodologies to create strategy maps.
However, despite this lack of a specific tool, a number of studies have commented on women's quality of life, particularly during pregnancy.
We consider not just one tool but a number of different tools, individually and in combination, and apply the tools in two scenarios.
He has made software tools for a number of impressive projects in recent years.
That is, complex technologies, such as biomedical research tools, embody a number of technological inputs, many of which are patented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com