Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
GATE, the Geant4 Application for Tomographic Emission, encapsulates the Geant4 libraries in order to achieve a modular, versatile, scripted simulation toolkit adapted to the field of nuclear medicine.
Similar(59)
The Needs-Based Toolkit for HTA was adapted to ensure a focus on distribution issues so that equity gradients will be detected and included in any indicators.
This observation suggests that catfish at high altitudes may have employed a different genic toolkit to adapt to the extreme environment of the Tibetan Plateau.
This observation suggests that fishes may have employed different genic toolkit to adapt to the extreme environment of the Tibetan Plateau.
This technique, which was originally developed for speaker adaptation in speech synthesis (HTS toolkit) [11, 13, 14], has been adapted to the motion synthesis problem in our work.
This toolkit development process could readily be adapted to other behaviors or conditions.
The modular nature of our toolkit allows our methodology to be readily adapted to the prevailing eco-epidemiological characteristics of a given project setting.
The toolkit has been tested in Bulgaria, Romania and Latvia and adapted to address important challenges in the child welfare reform.
The Geant4 Monte Carlo simulation toolkit provides a set of electromagnetic physics processes adapted to the detailed simulation of particle interactions in liquid water for microdosimetry applications, such as single-cell irradiation with light ion beams.
Although traditional "command and control" approaches will have a place in the toolkit of regulators, a broader bundle of approaches is needed that is adapted to the national and market-level context of particular LMICs.
The incredible thing is, because herpes has evolved with humans and adapted to living in us, its genetic material has a whole toolkit of genes that interact with our immune systems and keep symptoms to a minimum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com