Your English writing platform
Free sign up'toolbar' is a correct and usable word in written English.
You can use it to refer to a row or panel of buttons or links on an electronic device that provides quick access to different functions. For example: "The toolbar along the top of the webpage makes it easy to navigate the site."
Dictionary
toolbar
noun
A row of buttons, usually marked with icons, used to activate the functions of an application or operating system
Exact(60)
Other books have explored Google's data fetish, for everything from hiring to choosing the shade of blue in its toolbar, but they have only scratched the surface.
Google's engineers contribute code to Firefox and pay the foundation a share of advertising when people search Google in the browser's toolbar.
Menus are gone and in their place are tabs and a "ribbon"—a long toolbar above the file.
This week Microsoft launched a Google-like search "toolbar", and has stated its plans to build internet-search features into Windows.
It is an imitation of Google's toolbar, which has helped to contribute to the search engine's success: on a computer screen, as with real estate, location is everything.Initially, the MSN toolbar is a free optional download, as Microsoft's web browser and media player once were.
That changed on January 26th when it launched a "toolbar" plug-in for its Internet Explorer browser, enabling instant searches (via MSN) from any web page.
The first hint of anything security related is a security pull-down menu between Page and Tools on IE8's toolbar.
A: You can send an e-mail with a link to the article using the e-mail button on the toolbar.
2.3 New "Rosary" feature allows user to bypass help toolbar and speak directly with Mary.
When I see that shifty new rainbow-colored "G" bookmarked on my toolbar, I recoil with mild distrust, thinking of when Philip Morris became Altria — No cigarettes here, see?
They are purely options on a toolbar, and you scroll between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com