Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
These fits are a powerful tool for classifying them and measuring the contribution of their different stellar components.
This supports the notion that SECs are a useful tool for classifying manipulation actions in a fully automatic way.
Córdoba's words hint at another, bigger criticism of the system: that Colombians have adopted it as a tool for classifying people, not buildings.
Two dimensional fits to images of galaxies are a powerful tool for classifying them and measuring the contribution of their different stellar components.
In 1961 he followed up with the h-cobordism theorem, which became the fundamental tool for classifying different manifolds in higher-dimensional topology.
To examine the predictive validity of the Subgrouping for Targeted Treatment (STarT Back) tool for classifying people with back pain into categories of low, medium, and high risk of persistent disabling back pain in U.S. primary care.
Similar(33)
Will new tools for classifying neurons put a 150-year-long debate to rest?
This indicates that GTR1DA, and tensor-based schemes in general, are well fitted, effective, and robust data exploration tools for classifying 12-lead ECG signals.
The instrumentalists follow Duhem in thinking that theories are merely conceptual tools for classifying, systematizing and predicting observational statements, so that the genuine content of science is not to be found on the level of theories (Duhem 1954).
The methodology employed to extract new T-F features using T-F image processing tools for classifying EEG signals is described in Section 4. Experimental results with discussion are reported in Section 5. Finally, the article concludes with Section 6.
However, the use of such codes in classifying ICU patients has been widely debated and other tools for classifying ICU admissions have been proposed [ 3, 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com