Sentence examples for took use of from inspiring English sources

Exact(5)

They took use of the digital camera Arri Alexa when shooting the film.

The Europeans also took use of the Atlantic Slave Trade in the first half of the century.

In the paper "ProSim: A Method for Prioritizing Disease Genes Based on Protein Proximity and Disease Similarity," G. U. Ganegoda et al. proposed a new algorithm called proximity disease similarity algorithm (ProSim), which took use of two types of data: disease similarity data and protein-protein interaction data.

Compared with the MC-RAMP method which took use of several kinds of reference signals proposed by Husøy et al. [ 33] and Eilevstjønn et al. [ 20], the residual component of artifact could be further suppressed and the reliability for detecting a nonshockable rhythm was markedly improved.

As bacterial infection and mechanical ventilation (MV) are two major causes of ALI/ARDS in clinical situations, we further took use of a two-hit mouse model of ALI, which account for the influences of both factors: LPS as bacterial infection and noninjurious MV as clinical MV support.

Similar(55)

Taking use of one solution of (28) in (25) allows us to eliminate the negative impact of λ j and η j.

"I have requested many times for permission to take use of the equipment, at least.

Yet cost-containment initiatives like high deductibles and co-insurance have taken use of health care as their chief target.

It could be possible to take use of graphene hybrid conductors in flexible transparent electrode.

While in our framework, UE will take use of the EAP-AKA to perform the authentication.

An ettringite-based mineral shrinkage-compensating admixture (MSA) is developed taking use of industrial by-products.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: