Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We took the archives from the [1984] exhibit and brought them back to the contemporary situation through contemporary artists working with related themes," Saenz-Shelby explained.
Similar(59)
Or you can take the archives as they are.
He has taken a job at Cornell, where he earned his doctorate 20 years ago, and in a way he is taking the archive with him; it will become a "special collection" in Cornell's digital library, where it can grow.
They took the whole archive of my work, my editing tools, my documents, all the 10,000 photos I had collected to publish one day.
He took the entire archive of the course Listserv and had it converted into a searchable database, so that students could see whether what they thought was only their "dumb question" had been asked before, and by whom.
It was not until 1998, when Major League Baseball took over the archives from a long string of licensees, that every pitch of every game was archived.
The Homs video might well have been taken from the archives because not a single building visible seemed to have been damaged by shellfire — although the government has not attacked neighborhoods where the Alawite sect of the ruling Assad family predominates.
They took the enormous 75,000-piece archive offered by Mr. Bowie and used pieces to catch the flavor of time and place.
As the other photos in this gallery taken from the archives of The New York Times make clear, the best window-washing pictures are the product of good timing and a sharp eye for the offbeat.
The never-before published interview is taken from the September issue of trailblazing counter-culture magazine VICE, which this month is formed entirely from material taken from the archives of legendary magazine publisher Bob Guccione.
Those who took the chance to get their archive got a compressed file full of data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com