Exact(9)
On Saturday, both Rich Peverley and Chris Kelly did well in that department, winning 50% and 60% of the face-offs they took, respectively.
Moeen Ali, Rashid and Samit Patel took, respectively, nine wickets at 48.66, eight at 69.5 and three at 54.66, with economy rates of 4.08, 4.06 and 3.9.
On the larger KTH dataset, training and testing took, respectively, 287 and 100 seconds, on a mid-level dual core laptop.
On 5 March, while Brazilian units captured Castelnuovo, the 85th and the 87th Infantry took respectively Mound Della Spe and Castel D'Aiano, cutting the Axis routes of resupply and communication into the Po Valley, setting the stage for the next Fifth Army offensive.
CC, TE, and MI took respectively 30 minutes, 16 hours and 2 days.
The processing of the 187 image sequences acquired in WF microscopy took 52 min for the SSD approach and 27 min for the FD approach using in both cases a FDR control while the processing of the 62 image sequence acquired in TIRF microscopy took respectively 1 h 8 min and 33 min using the same statistical control.
Similar(49)
So having a dinner party with Tina, Gina and Molly would be less civilised than it sounds: you'd be taking, respectively, crystal meth, GHB and MDMA.
Worden herself performs, along with the vocalists Helga Davis, Martin Gerke, Bernhard Landauer, and Carlos Soto, taking, respectively, the immortal roles of Hope, Virtue, Love, Death, and Time.
With Moore booked for Giovanni Canaletto, the rides on his stablemates, Kilimanjaro and Hans Holbein, will be taken respectively by Joseph O'Brien – the trainer's son and the winning jockey 12 months ago aboard Australia – and Seamie Heffernan.
Take, respectively, the nonnegative continuous concave functionals on the as follows: (45).
At different time intervals, samples were taken respectively from each tube and serially diluted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com