Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Ford Motor took part through programs like "The Ford Television Theater" and "The Lively Ones".
T. Boone Pickens, a Texas billionaire with oil and gas investments, took part through a conference call, Mr. Bailey said.
On Tuesday, Egypt's public prosecutor, Gen. Abdul Meguid Mahmoud, said that Mr. Moustafa "took part through incitement, agreement and assistance with the first defendant in killing the victim in revenge".
Similar(57)
Because the Wolf Conservation Center is not a full zoo, it takes part through the Fish and Wildlife Service.
Network readers were also invited to take part through the Guardian website.
The EORTC with its unique multidisciplinary infrastructure and long experience in cancer research is taking part through the EORTC GCG in international networks focused on gynecological cancer research on a large scale.
In a way, the New York Philharmonic is also taking part through the participation of its music director, Alan Gilbert, who drew a flowing, clear-textured performance of this long opera from the orchestra and cast.
Even SNAP households not taking part through broad-based categorical eligibility saw the asset test relaxed by the 2008 farm bill, as the values of vehicles, retirement accounts and education savings accounts began to be excluded from the test.
Palestinian legislators declared today that they would convene the Palestinian Legislative Council on Monday in Yasir Arafat's battered compound in Ramallah, in the West Bank, with Gaza members taking part through videoconferencing.
All full-time judges in the United Kingdom were invited to take part through messages on their judicial intranets and personal communications from the most senior judge in their respective jurisdictions.
The project, Seven Deaths, is projected to take part through a series of seven ten-minute videos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com