Sentence examples for took him down from inspiring English sources

The phrase "took him down" is grammatically correct and commonly used in written English.
It can be used in various situations to describe someone physically bringing someone else to a lower position, level, or state. For example: - The police officers took the suspect down to the ground and restrained him. - The medicine took her fever down and she finally felt better. - We took the decorations down after the party ended. It can also be used figuratively to describe someone defeating or overcoming someone else. - The team's star player took down the opposing team's defense with an incredible shot. - The new CEO took down her predecessor's controversial policies and implemented better ones. - The underdog candidate took down the incumbent in a surprising victory.

Exact(60)

I took him down to the studio.

"I took him down," Mr. Steward said.

Two of the corpsmen took him down a little trail toward the tent.

Mr. Kozen "bearhugged him and took him down," Mr. Reber said, then used the man's gun to shoot him.

But I took him down to the social club down there and he loved it.

"Whoever did this," I said, "they took him down, because he didn't do this to himself".

"Those layers on top of each other just took him down".

"I thought they were playing until she took him down in a headlock," Steve Chapman, a freelance photographer who witnessed the event, told the Denver Post.

They took him down before the judge had even finished his summing up: "You killed a boy without rhyme or reason.

Mr. Schonzeit said a former corrections officer "choked him and took him down, and about six of us went and sat on top of him".

He gave up the hurdles two years ago when one of them reached up and took him down, like a tackler grabbing him by the ankles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: