Sentence examples for took considerable length from inspiring English sources

Exact(1)

Furthermore, even when super-races are eventually fixed, it took considerable length of time relative to the life of perennial agricultural crops.

Similar(59)

Shakespeare took considerable licence portraying the Wars of the Roses.

However, getting the packages right took considerable time and research.

This took considerable humility and patience".

All of these efforts took considerable resources of the ABA.

Navigating this many references took considerable time and skill.

We took considerable care to confirm all negative results.

Lawrence stated that it took a considerable length of time to lay on the foundation of Cougar Town; "And once we did and once it was clicking, I think that not only did Courteney feel comfortable talking to Jen about doing it, but comfortable in how funny she thinks the show is and that Jen would like it and fit into this world really well".

The National Court ordered Mr. Falciani's release from a Madrid jail because he had already been held there for several months and it could still take a considerable length of time to rule on the extradition request.

Despite this, access to specialist help can take a considerable length of time, with a median time to assessment by a specialist service in the UK of 18 months [ 6].

Of course, it can take a considerable length of time to fully define the role of any new mechanism-based agent in cancer treatment, as shown by the recent Arimidex, Tamoxifen, Alone or in Combination Trial demonstrating the value of the aromatase inhibitor Arimidex (anastrazole) in the treatment of postmenopausal breast cancer [ 52].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: