Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

took command of

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "took command of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone assuming control or leadership over a group, organization, or situation. Example: "After the previous leader resigned, she took command of the team and implemented new strategies."

✓ Grammatically correct

News & Media

Encyclopedias

Wiki

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

60 human-written examples

KzS Ernst-Ludwig Thienemann, the ship's final commander, took command of Admiral Scheer in April 1944.

For his efforts Jervis was promoted commander and took command of.

Amongst them was Lieutenant Commander Zenji Orita, who took command of I-177 after Nakagawa.

He returned to Nauvoo and took command of the church.

In late June, Yingling took command of an artillery battalion.

News & Media

The New York Times

FitzRoy took command of the Beagle under odd circumstances.

Aili and Passananti took command of the race early.

Cink took command of the playoff from the start.

He took command of the point early, taking huge cuts at the ball and converting.

In 1942 Westmoreland took command of the 34th Field Artillery, a battalion of 155mm towed howitzers.

In 1993 Dallaire took command of the UN Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR).

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "took command of", ensure that the context clearly establishes what entity or group was taken command of. For example, specify "took command of the battalion" rather than just "took command".

Common error

While similar, "took command of" implies a formal transfer of authority, often within a hierarchical structure. Avoid using it when describing a temporary or informal assumption of responsibility; "took charge of" is more appropriate in those cases.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

77%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "took command of" functions as a verb phrase indicating the action of assuming authority or control. Ludwig AI indicates that the phrase is correct and usable in written English, supported by numerous real-world examples demonstrating its active use.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

32%

Wiki

32%

Encyclopedias

24%

Less common in

Formal & Business

3%

Science

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the phrase "took command of" is a common and grammatically sound way to describe assuming authority or control, as confirmed by Ludwig. It is most frequently found in news, encyclopedias, and Wiki articles and maintains a generally neutral register. When using the phrase, it's important to specify what is being commanded to avoid ambiguity and to be mindful of the subtle differences between "took command of" and alternatives like "took charge of". Remember, it generally implies a formal change in leadership or control.

FAQs

What does "took command of" mean?

The phrase "took command of" means to assume a position of authority and control over a group, organization, or situation. It implies a formal transfer of leadership.

What can I say instead of "took command of"?

You can use alternatives like "assumed control over", "assumed leadership of", or "took charge of" depending on the context.

Is it correct to say "has command of" instead of "took command of"?

Yes, "has command of" is grammatically correct, but it indicates present authority, while "took command of" refers to a past action of assuming authority. Therefore, it depends on the time frame you want to emphasize.

What's the difference between "took command of" and "took control of"?

While both phrases imply assuming authority, "took command of" suggests a formal transfer of leadership, particularly in structured organizations. "Took control of" is broader and can refer to gaining control over a situation or object, not necessarily implying leadership.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

77%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: