Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "took certain steps" is correct and usable in written English
It can be used when describing actions or measures that have been implemented to achieve a specific goal or address an issue. Example: "In response to the recent challenges, the company took certain steps to improve its operational efficiency."
Exact(4)
Improved communication was a priority even before the crisis, the Fed paper notes; in 2007, for instance, the Fed began publishing economic projections to give markets a better explanation of why it took certain steps.
But Mr. McCain said in 1999, according to The Miami Herald, that if Mr. Castro took certain steps, he would be willing to wait until the goal of supervised free elections before beginning steps toward normalization.
Instead, Trump will ask Congress to revise the oversight law to include "some very firm trigger points" that would cause sanctions to automatically be reimposed if Iran took certain steps related to its nuclear program and its ballistic missile program, Tillerson said.
I don't know how to help children reconcile the ostensibly dueling messages of You are good just the way you are and You might be better off if you took certain steps that will make you healthier--and, as it happens slimmer.
Similar(53)
Unless we take certain steps.
I have taken certain steps prior to this date.
The United States has asked Israel to take certain steps, and Mr. Netanyahu has yet to respond.
New York clearly ought to have taken certain steps a while back, no-brainers after the fact.
Recent US legislation could block annual aid to Egypt unless it takes certain steps.
"Yemen has a bad record, and it's still a place where the government is unable or unwilling to take certain steps against certain terrorist groups.
Probation would have required the companies to take certain steps, like helping to rebuild public confidence in the safety of heart devices, in addition to paying a fine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com