Sentence examples for took a thorough from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(11)

An ear, nose and throat specialist (otolaryngologist) examined my ears and took a thorough medical history that included questions about noise exposure and drugs I take.

The Burleyites took a thorough beating at these Games, watching as not just Guardian-types but the nation exalted in the success of a team as diverse as any British city.

Mahmoud Nabavian, a member of the parliament for the capital Tehran, recently gave a long speech in which he took a thorough review of the American fact-sheet, accusing the country's negotiators of not saying all the real truths about the agreement to people at home.

In a two-part series in the New York Times entitled Man vs Marathon, Jeré Longman took a thorough look at Yannis Pitsiladis's project to accelerate the process that will, almost certainly, lead to a human being running the arbitrary distance of 26.2 miles in two hours.

Hampshire Constabulary said it took a "thorough and lengthy investigation" to detect the gang.

It took a thorough understanding of the market, excellent management, and the ability to navigate rough waters to build a thriving enterprise.

Show more...

Similar(49)

The graduate student on duty was prepared to take a thorough history.

Take a thorough look at what assets are part of your estate.

This belief has already taken a thorough beating, even including a public recantation from its former high priest, Alan Greenspan.

IN THE few days before Lent the stereotype of Germans as a people without humour takes a thorough pasting.

The advisory committee has been created "to take a thorough look at these issues," the spokesman added.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: