Sentence examples for took a bend from inspiring English sources

Exact(1)

Callouts to breakdowns were running at 2,000 an hour by midday, including one to a patrol vehicle hit by a 4x4 that took a bend in Surrey too fast in ice.

Similar(58)

Everyone took a turn bending down to squint at the area that Bruce Thompson had represented so clearly in wireframe, on the computer.

As a narrow Greek road unwinds behind them, their relationship – its strains and strengths – unfolds too, taking a bend here and there, running straight and smooth at other times.

J. G. Booth: Taking a bend in ramshackle pram can give you a shock (tram; a U in anag).. C. A. Clarke: Knocking our favourite finally from amateur dancing produces a shock reaction (out; anag. less e).

You're very low - it's the lowest-slung bike in its class - and the first time you take a bend and scrape the footboards you realise this calls for a different style of riding.

I once spun a Formula Ford 360 off a track while taking a bend and sat on the verge, gurning with joy and adrenaline, steaming at the ears and vowing to get a race licence - if not in this life, then the next.

Wherever a stream channel takes a bend, water flows faster on the outer edge of the channel and erodes the banks.

Now the ceremony take a bend towards conceptual art.

Knowing his offense could usually score at will, Bill Belichick had his banged-up, often makeshift defense take a bend-but-don't-break approach.

Take a bending wire [it is easily available at stationary nearby] and make curly bends in it.

Every time he took a left bend, his right shin was rammed against a burning-hot tube on the frame near the exhaust.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: