Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The statement continued: "In the American academy's view, the fact that The Warrior was filmed in India with non-British actors meant that the association with Britain was too tenuous for the film to be described as British".
The men were accused by area police of incitement to racism, violence, and terrorism, though the grounds appear to have been too tenuous for a formal indictment.
The men were accused by area police of incitement to racism, violence and terrorism, though the grounds appear to have been too tenuous for a formal indictment.
Due to availability of enormous computational resources and big data analysis, tasks that require intelligence but would be too tenuous for a human can now be taken over by AI.
Similar(55)
There's no hope to take a picture of the ring, he notes, because it contains just 10 particles per cubic kilometer of space--too tenuous for Galileo's cameras to spot.
How to fix this is not obvious, but for me the connection between the TIRF results and the Brownian dynamics was too tenuous, and for me this weak connection undermined the thrust of their interpretation.
America's original sin is too important, and our collective understanding too tenuous and sophomoric, for someone to make outlandish charges.
At this point, I think that argument has largely run out of juice, because there have been too many deceptions and too many rosy scenarios that failed to materialize in Iraq, and because the connection is simply too tenuous or too cosmic for Americans to accept it.
Most examples I found seemed too long, too tenuous, or too complicated for me.
I'm talking about true equality across the board - not just equality for western women; that's too tenuous.
"In short," he wrote at TomDispatch, "handing war to the special operators severs an already too tenuous link between war and politics; it becomes war for its own sake".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com