Sentence examples for too referred from inspiring English sources

Exact(6)

In a 1998 profile of Mister Rogers that Madigan discusses at length, Tom Junod of Esquire (where I work, too) referred to his subject's "unashamed insistence on intimacy".

The ASA said it was unclear from the ad as to what the presenter's claim of "there are more winners too" referred.

A headline from another London paper published later that day, "All this, and Everest too!" referred to the fact that Elizabeth II was being crowned on the same day on which the news broke about the success on Everest.

It was Yet the nightmare cast its shroud in the guise of a contagion of a deer-in-the-headlights paralysis.My colleague, too, referred to Orwell's rules, suggesting that bad writing of this (and other) kinds could be avoided by following them.

She too referred to the noise as a gunshot, but her experience left her with severe pain and numbness that took months to subside.

Nevertheless, Menuhin too referred to Szigeti as "a violinist whom I much admired and a man of whom I was very fond".

Similar(54)

But it, too, refers back to his early days without much to show for it.

The novel's title (Bolaño's good at titles, too) refers to a board game, The Third Reich.

This ad, too, refers readers to a section of the bureau's Web site, visithoustontexas.com/hip, to find out more about those featured in the ad.

He has the lingo, too, referring to traditional media as "trads" (largely part of the problem) and social media as "socials" (his solution).

(Mail Online borrowed it too, referring to an "elicit encounter", a howler that The Sun's subs would never have made).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: