Sentence examples for too prideful from inspiring English sources

Exact(12)

Eschew is still current, but it isn't used much – perhaps it's too disdainful, too prideful.

I sat apart from my wife at dinner, too prideful to even attempt to show off our intimacy to Gottman and his wife, who seemed to look on us as star-crossed.

I cannot be too hard on Alexis Madrigal, as he was kind enough to read my email, kind enough to apologize, and had the strength of character and journalistic integrity to post my email publicly along with a sort of retraction, something most reporters would be too prideful to do.

Too prideful for pity, and too prideful to sound like "one of those kids from the ghetto".

He shook his head, too prideful to admit that his English wasn't good enough to translate it.

His anxiety is mostly fueled by the fact that he is either too afraid or too prideful to make a move on her in fear of rejection.

Show more...

Similar(45)

Having noble ancestors who were all too human — hypocritical, prideful, lustful, greedy, preening — is heartening, not discouraging, for the fact that such men could master their failings to build, not to destroy, should give us hope that we might be able to do the same.

I could have realized that the difference between us is that you are too afraid or prideful to admit your heart is in pieces.

He, too, was once a prideful coach with a very good, young team.

These are, by most accounts, people in the margins, with no friends or relatives, little or no money and few personal resources, people too wedded, perhaps, to gaman, the prideful Japanese trait of uncomplaining endurance, of bearing up, of soldiering through.

I'm a prideful person, but pride can get you in trouble sometimes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: