Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Too many operations for which the postscript is regret or an apology.
The executives also point to the merger of the hospitals at Stanford University and the University of California at San Francisco, which fell apart after less than two years, when the two centers tried to meld too many operations too soon.
For this reason, it's desirable not to include too many operations in one task in order to share the processor by all the modules of the application.
Local health officials have denied any responsibility for the deaths, but some suggested that medical teams were under pressure from the authorities to perform too many operations in too little time.
Too many operations have opened up, forcing them into competition and sparking the kind of point-of-purchase advertising campaigns that you usually associate with supermarkets and pizzerias.
He added, "Are too many operations performed in the practice of orthopaedic surgery?...many of our young men believe that they can attain distinction only by the invention of a new operation," and recognized the need to refrain from "fads and fancies" [3].
Similar(53)
Since too many approximate operations are used in the above schemes, the accuracy of the solution is not fine enough.
But in the end Roby stepped away: too many unfamiliar operations, unknown relationships and back-office requirements.
Local health officials have denied any responsibility for the deaths, but some suggested that medics were under pressure from the authorities to perform too many sterilisation operations in too little time.
Chhattisgarh health officials have denied any responsibility for the deaths, but some suggested that medics were under pressure from the authorities to perform too many sterilisation operations in too little time.
"Sure, it could be argued that we're caught up in too many new operations," he admits, but goes on to point out that the time to grab a chance is when it presents itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com