Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(21)
Madeline Drexler's "Secret Agents" has a different focus -- the United States and its widely differing (often too low) levels of preparedness for threats from a variety of sources.
There is certainly a strong case for the ECB to put in place a yet more aggressive monetary easing stance to guard against risks of inflation settling at too low levels.
Elements such as As, Be, Cd, Co, Cr, Se, Tl, U, V had to be eliminated from the data set because of their too low levels (or below LODs).
While intermediate levels of hippocampal activity appear optimal for associative memory formation too low levels and too high levels appear detrimental.
In some natural vertebrate hosts, infections may result in rickettsemia that allow non-infected ticks to be infected, as compared to other animals that produce rickettsemias at too low levels or too transiently to infect ticks [14].
We could also rule out that NB8 clones expressed too low levels of CXCR4 to induce invasion or metastasis, as the levels of expression were comparable to that of the PC3-CXCR4 cells, which show enhanced invasive properties.
Similar(39)
"It's just too low level an offense," she said.
"There are some encouraging signs, such as reforms in Mexico, India and Indonesia, and 40 countries now have some form of carbon pricing, albeit typically at a too low level.
Britain has "a huge balance of payments deficit, a too low level of corporate investment and households spending to the hilt," the NPI report says.
The paper presents an approach to overcome a traditional problem of parallel performance analysis tools: performance data often are too low level and cannot easily be mapped to the application's code structure, e.g. its execution phases.
I decided that most of the commits were too low level to include, but pull requests usually provide useful information, and with the default comment that github includes, I could link back to the pull request from a changelog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com