Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
It is "of wooden frame unheated, not permanently waterproof, and far too difficult to maintain".
It would be too difficult to maintain and would put her in a constant bad mood.
It is too hard to plow, too difficult to maintain, Mr. Bernardoni said.
In the case of a complex supply chain, it might be too difficult to maintain both long-term and short-term information within one large model.
Some people have a lot of difficulty adhering to a diet because they find the particular diet too difficult to maintain, such as avoiding carbs if they're trying the Atkin's diet.
Saying the property was too difficult to maintain, Mr. Patterson, elected steward of the state's land and mineral wealth in trust for the $26 billion permanent school fund, decided to auction it.
Similar(46)
But Cristofori's sophisticated and highly efficacious mechanism was "ahead of its time". Musicians initially considered it too expensive and difficult to maintain in adjustment.
But city park planners now think such a lake would be too expensive and difficult to maintain, and have all but dropped the idea.
It's also probably difficult to maintain.
If it cuts too much too soon, it will be extremely difficult to maintain the health of the sector.
"If this development with cash disappearing happens too fast, it can be difficult to maintain the infrastructure for handling cash," Mats Dillen, the head of the review, said.
More suggestions(15)
quite difficult to maintain
particularly difficult to maintain
really difficult to maintain
too harsh to maintain
very difficult to maintain
also difficult to maintain
bit difficult to maintain
either difficult to maintain
was difficult to maintain
too numerous to maintain
too difficult to pull
too difficult to believe
too stingy to maintain
too difficult to achieve
too difficult to find
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com