Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Those stories simply provide a more immediate reward links, traffic, possibly an obscure Republican backing down and the effect of crowding out the liberal agenda is too delayed to notice.
When the ignition is too delayed, the low combustion efficiency does harm to combustion stability.
Up here, we just want a train that is not too delayed and if we get a seat it's nice.
This influence of the ozone hole in changing wave propagation into the MLTI was later confirmed in simulations using the Canadian Middle Atmosphere Model (CMAM) (Lossow et al. [2012]), although their effect was less pronounced in December in CMAM than WACCM, likely due to too delayed breakup of the polar vortex in WACCM.
Student finance was either too delayed or not enough; it was either [take out] payday loans or literally starve".
One final proviso: Amtrak trains are sometimes delayed, so there is always a slim chance you might miss your connection -- though the YARTS drivers are generally courteous and wait for any delayed Amtrak arrival if it's not too delayed.
Similar(48)
Many did that last year, too, delaying income until after Saturday.
Soon, his pants were stained with blood, too, delaying the start of the game so he could change them.
There he was, too, delaying his interviews until David Rudisha of Kenya had finished his medal ceremony after winning gold in the 800 meters and breaking the world record.
He nodded to modern times, too, delaying the proceedings for several seconds so a local television station on commercial break could cover the "historic occasion" live.
Informants mentioned species to treat menstrual-related concerns that concerned length (too long, delayed, irregular), pain (too heavy, too painful), texture (slimly, sticky), color (black, clear) and smell (too odorous).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com