Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"Dogged Engineer's Effort to Assess Shuttle Damage" (front page, Sept. 26) highlights an all too common problem in our society.
"We have solved a simple but all too common problem for people in customer-facing roles — knowing when to talk to which contact and how to reach them most effectively.
These shortcomings are as follows: A key and all too common problem is the lack of precision in the research questions that are asked (e.g., the effect of a vaguely specified intervention on a wide range of vaguely specified outcomes).
Apart from the still too common problem of lack of antibody specificity, differences in epitope detection between different antibodies to the same connexin type have a major impact on localization patterns.
Similar(55)
Hint: It's an all-too common problem in modern relationships.
Having insurance, but little-to-no care, is a too-common problem for many Americans.
Language was also added to the contract to give protections from sexual violence – an all-too-common problem for female staff.
WHEN Genaissance Pharmaceuticals of New Haven began looking for local expansion space in 1998, the year-old company ran into an all-too-common problem: It had virtually nowhere to go.
But some urban planners say the lawsuit also raises some important questions about an all-too-common problem: the private appropriation of what are supposed to be public spaces.
It was an all-too-common problem for the city's police: something was wrong, possibly a domestic violence complaint, but the language barrier made it impossible to know what.
They said it could make the crown princess seem less distant if she was seen as a concerned mother facing her child's bullying, an all-too-common problem in Japan's high-pressure educational system.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com