Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Instinct says he must have shot his self in the woods in the mouth one sunrise when a frost was at hand and the apples fell thick and he was way too awake when he did so not to think there would be another waiting like a can of you in the 12-pack in my refrigerator.
At night I'm too awake; in the morning I'm too tired.
The quality of arousal was assessed according to the amount of stimulation needed to get the animal into a standing position and ability to guide the animal into a crate using an interval scale from 1 to 5. One indicates that the animal gets up too quickly, is too awake and cannot be blindfolded.
Similar(56)
The problem today is that over the last couple of decades too many of our so-called leaders (and of the rest of us too) awoke in the morning not only without the fire of the power of a useful idea; they awoke with only one thought in mind: I want to make money.
Three miles away, I, too, am awake.
I, too, lay awake, on the floor beside my sisters, my mother close by.
Her voice had become more strident and desperate; Kishen listened in spite of himself, and he knew that Mother, too, was awake and listening.
If you take a sleeping pill too late, awake from a deep sleep and then take more medication to fall back to sleep, you're more susceptible to performing your routine activities, including driving, while you're partly asleep.
Too wide awake after a 22-day Percocet bender and delirious with hunger, you rip open the cabinets to find a solitary can of SpaghettiOs collecting dust from the last time your son came to visit.
This time, though, the progressive forces in the city may have pushed too far, awaking a new political consciousness of San Franciscians who actually want to be able to work, buy a house and build a full life in the city they love.
Happily, the new century has brought sometimes rapid change in many nations, and the premise of Mariela Castro's March is that Cuba too has awoken.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com