Sentence examples for too all-encompassing from inspiring English sources

Exact(4)

Evoking the Trojan war, Crusades, Black Death, Holocaust and HIV epidemic, the metaphor is too all-encompassing to be effectively dramatic.

Tesco is too all-encompassing now to be tied to a social class; Giraffe is a perfect fit for its corporate vision, if that isn't too fancy a term for "I want it, I've bought it".

Amid all the concern and worry over the enormity of the task of propping up Europe lies a nagging feeling that if this institution really is too big, too dominant, too all-encompassing to fail, then it is also too big, too unwieldy, too powerful to succeed.

My fear is that Microsoft gets too all-encompassing with HoloLens, tying too many bells and whistles to it and losing its simple appeal.

Similar(56)

"The IPCC process is a bit of a mess and not sure anyone disagree". I can't disagree, no process can be anywhere near acceptable to all but this is just too all encompassing.

The problem is that people make their goals too all encompassing.

Maybe, straying into the jargon of the investigative reporter, Shaxson makes the conspiracy seem too vast and all-encompassing.

The eighth millennium development goal (MDG) attempts to cover a broader range of issues than the other seven goals, and consequently has been criticised for being too vague and all-encompassing.

This is the all-encompassing physical attributes category: too fat, too short, too skinny, too bald, too tall, too hairy, etc.

Their lyrics, which considered everything from road trips to sex to jazz to apartheid to love to the anatomy of poets, felt all-encompassing too.

Another big step that won't be appropriate for everyone is canceling Facebook, Twitter, and other social media accounts that prove too time-consuming and all-encompassing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: