Sentence examples for too adapt from inspiring English sources

Exact(5)

There is also a place for physical design adaptivity too: adapt not only the query plan, but also the required physical structures.

Any institution which does not change too, adapt itself to the times, and become part of the onward "drive of change," will be pushed aside to be left perhaps for a time to make a harmless life of its own.

We, too, adapt to our diets.

If you're an SAT tutor, you're thinking, resentfully, that you, too, adapt to the needs of the individual student - but only when you're in the room, right?

Punk is meant to be unique too, adapt this to make your own style!!

Similar(55)

Port Talbot-lad James Hook definitely didn't have weather like that in beautiful Perpignan (sigh...), but he too adapted to the conditions.

They're just too adapted to human society -- and too far from their wolfish survival talents.

If the difference in selective regimes can be reduced considerably, at some point a large Ne captive population ('Options 1–3') could be the way to go, because it would retain considerably more genetic diversity while at the same time not becoming too adapted to the captive environment relative to small Ne captive populations ('Options 4–5'Options

Its perceived failure reinforced the notion that McCarthy's books were too literary to adapt, too bleak for mainstream cinema audiences to bear or too expensive to mount.

This model for pre-schoolers too adapts for 18-month-olds from a ride-and-push along (with storage drawer) to a traditional micro scooter as confidence grows.

"They weren't designed for people to walk through, but that was the solution," says Horvitz. "Necessity is the mother of invention". Christopher, too, adapts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: