Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
(Japan, too, acquired and developed a thriving sericulture a few centuries later).
There were shots of Freud and Lehrman in the snow; shots of them in identical dress ("My identification with the professor grew, at least externally, so that I, too, acquired a fur coat"); and shots of Freud's mother ("Freud, who discovered the Oedipus, nevertheless every Sunday brought flowers to Mother").
Shopper's Stop and Crossword too acquired the form they sport today.
The larger company, a credit reporting agency that competes against Equifax and Experian — and thus, in part, with Credit Karma, too — acquired CallCredit in the UK earlier this year for $1.4 billion; Noddle had been a part of CallCredit that overlapped with existing operations at the bigger company: hence the divestment.
The larger company, a credit reporting agency that competes against Equifax and Experian — and thus, in part, with Credit Karma, too — acquired CallCredit in the UK earlier this year for $1.4 billion; Noddle had been a part of CallCredit that overlapped with existing operations at the bigger company: hence the divestment.
Similar(55)
The company recently added another string to its bow too, acquiring U.S.-based unified communications company myVRM, to enable Condeco clients to manage their virtual communication resources as well as their bricks-and-mortar offices.
73, 74 With a shorter history of the use, it remains to be determined whether the Her2 receptor too acquires specific amino acid mutations de novo in response to trastuzumab therapy.
Yet it does not stop with schooling, adults too acquire language skills, even outside the formal educational system.
Also, acquire life preservers too.
These were also pooled and sliced into tranches that, too often, acquired the AAA stamp.
Manabe, too, had acquired a new identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com