Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Beast by Paul Kingsnorth (Faber) Following his Booker-longlisted, crowdfunded fiction debut The Wake, in which resistance to the 1066 Norman invasion is reimagined in a "shadow tongue" version of Old English, Kingsnorth charts the solitary quest of a man alone on a Midlands moor.
Similar(59)
The various mother-tongue versions of the questionnaire were translated based on the English version.
In 2013, Brosnan appeared in television commercials as a tongue in cheek version of himself to promote the launch of Sky Broadband in Ireland.
Then came a tongue-in-cheek version of LL Cool J's pioneering hip-hop ballad, "I Need Love," which quickly transformed into an anti-love song, then transformed again into an implicit tribute to his girlfriend, Beyoncé.
Mr. Kitano gives a particularly entertaining performance in this contemporary, tongue-in-cheek version of a kind of Jacobean revenge tragedy, in which everybody betrays everybody else and the curtain comes down on a stage littered with corpses.
Likewise, her Rock collection, originally conceived as a modern twist on the traditional engagement ring, is a slightly tongue-in-cheek version of the stone on a women's finger.
But that's exactly what happened this week when Rufus Wainwright lent his voice to an impromptu, tongue-in-cheek version of Madonna's "Material Girl," during his surprise appearance with Sean Lennon at the Occupy Wall Street protests.
That led to a demand from her Instagram, Facebook and Twitter followers – most of them a quarter of her age – for Grandma Betty T-shirts featuring her blue tongue, a toned-down version of the Rolling Stones' famous red-tongue symbol.
What was once a word born of the beautifully eclectic black Southern laziness of the tongue and a shortened version of baby, became a catchall term for anything from inanimate objects to food.
To an extent, the show is a tongue-in-cheek fantasy version of the Beatles' history or, at least, selective glimpses of it.
It's Ethiopia's closest thing to the Tonight Show and Fantahun's quick-witted commentary and sharp tongue make him the local version of Jay Leno.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com