Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These analyses are consistent with homoplasy being localized to subsets, but not entire classes of characters (e.g. to those directly associated with adaptive convergence in feeding ecology, but not to all tongue characters).
Similar(59)
Ghosh, occasionally, translates, but often does not, yet pulls off this presentation of the medley of tongues his characters use with great aplomb.
These include language-intensive pieces written in tongues: undecipherable characters vaguely resembling Arabic, Hebrew or pictographic notations, arranged in geometric formations that presumably had significance of their own.
When the right prefrontal cortex gets jumpy, it indicates, in this experiment, instinctive revulsion to an obnoxious, tongue-wagging character who pops up in a commercial for Carling beer.
Eric Smith praises John Poch's "The Tongue" in ninety-four characters.
Whatever subtleties of thought or eloquence of tongue eludes the characters, they do excellent service as our eyes and ears on the wonders of this spectacular setting.
Mr. Rich, whose first novel, "The Mayor's Tongue," revolved around characters entranced by Italy, now lives in New Orleans and has recently written for The New York Times about that city's natural travails.
Roth licensed to toymakers rights to Rat Fink, Mr. Gasser (a green, fanged monster with an unruly tongue) and other characters he created.
At an elaborate Kremlin banquet of caviar, partridge and tongue, the Berezovsky character says that Jews will take power and ship all sick Russians to the Arctic.
Its carefully constructed script, by Andrew Bovell, who adapted it from his play "Speaking in Tongues," investigates its characters' psyches as assiduously as the troubled detective Leon Zat played by Mr. LaPaglia, pursues clues to the case.
The sting of casual usage, even on the tongues of "good" characters, highlighted racism's pervasiveness for my daughter in a way mere vilification never could.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com