Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The Cockburns do not write in a tone of accusation.
The woman said it, emphasis on deem, a tone of accusation but not against her companion, against someone or something else, and Monty wants to know what stands accused, movie or boss or girlfriend.
Similar(57)
The panicked tone of the accusations of censorship leads me to suspect that what is being asserted has little to do with artistic freedom per se, and everything to do with a bitter fight to retain normative status, and the privileges that flow from it.
Paul was rightly furious for the tone of the accusations, which blamed Apple for skirting its obligation to the U.S. government.
It was never clear why Mr Panahi was detained - various reasons were given over the two months of his incarceration (threatening public morals and treason were the general tone of the accusations) - but it is clear that the soft spoken, strong headed director posed a threat to a regime that likes to have its hands firmly round the throat of its citizens.
Last week, Sarah Palin defended the tone of her rhetoric after accusations that it may have contributed to the shooting of Representative Gabrielle Giffords.
Rebecca Mercuri, an expert on voting technology who is affiliated with Harvard's Kennedy School of Government and attended the symposium, said the tone of the discussion had changed from acrimony and accusation to the beginnings of civil conversation.
The contradictory tone of the age was set by the Prince Regent himself, dogged by accusations of debt, drinking and non-diligence.
Even on its own, this is a dangerous manoeuvre, inviting the accusation that Curtis is calling in Osama bin Laden's signature atrocity to justify the upbeat tone of his movies.
It is certainly a bet Whenh taking.
A tone of relief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com