Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The experimental result showed good self-organizing capability in selecting significant bits for differentiating patterns and insignificant bits for tolerating noise.
In line with previous reports [1], [8], this value indicates a suppressed hazard of disruption in N3 compared with N2 (the probability of tolerating noise at any loudness in N3 being roughly the square root of that in N2).
Similar(58)
As tight as those living arrangements are, Ms. Perez said that Mr. Cruz would not tolerate noise from the young children.
Behavioural Includes mood swings, temper loss, preoccupation, inability to tolerate noise, withdrawal from 'normal' life (eg, stopping hobbies), inability to stop moving/fidgeting.
If Mr. Bloomberg has his way, no one will have to tolerate noise greater than 75 decibels, which is less than the level of busy street traffic.
In other methods, embedded data resists only to few audio manipulations such as resizing, re-sampling, filtering etc, and they only tolerate noise addition or data compression at very low rate.
Pruning phase: Outlier candidate points with high deviation (radius with z-score ≥2.5) from the centre of gravity C r are removed to avoid inconsistencies in case the outer mask of an iris is not convex, to tolerate noise masks where eyelids are considered and to suppress classification errors.
One study found that brain rhythms play a role in people's ability to tolerate noise.
Our method can also tolerate noise and sequence rearrangements because we take only the maximal frequent patterns into account.
As we consider only the maximal frequent patterns in a sequence, our method can considerably tolerate noise and sequence rearrangements.
Item 6 also showed floor effects; it asks "Has anyone you know ever told you that you tolerate noise or certain kinds of sound badly?".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com