Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
London, I feel, tolerates everything.
Similar(59)
It can tolerate everything: poor soil, drought, high or low acidity or alkalinity, fungus, and the advances of more aggressive weeds.
As a good atheist and anti-clericalist he had to banaliser this religion, so that like Catholicism you could mock it and no one would care.Not that he tolerated everything himself.
At school, Mrs. Rials keeps the Ten Commandments posted behind her desk, along with the aphorisms "When we tolerate everything... we stand for nothing," and "That which doesn't kill you will make you stronger".
Another young women who was trained as a carpenter recalled: "I simply try to assert myself a bit against those men, in order to show that just because I'm a woman it doesn't mean that I just sit quietly in the corner and tolerate everything and that I also push back a little" (ID_4332).
"I simply try to assert myself a bit against those men, in order to show that just because I'm a woman it doesn't mean that I just sit quietly in the corner and tolerate everything and that I also push back a little" (ID_4332).
Few would disagree that tolerance, in some broad sense, is a value that should be encouraged (although that doesn't mean we should tolerate everything others do).
Yusuf, a young man in Somalia, told us, "'I've had to tolerate everything,' including harassment from local officials and, for several days, wrongful imprisonment by police.
I can't take any more of you tolerating everything, your hermetically sealed little world, your house of girls who'll all do fine for themselves.
I can tolerate everything, I have no restrictions.
If they don't seem to agree, you may want to tolerate the smaller things but even re-consider living together if you find yourself tolerating almost everything.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com