Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We can only prescribe the cutoff frequency and the tolerated deviation either for the passband or the stopband.
Similar(59)
In backing Ms. Bergeron for Republican leader, Mr. Sununu seemed to be sending the message that Mr. Kimball, a self-described "warrior" who has said he would not tolerate deviation from the party platform, would threaten party unity at a crucial time.
Die-hards, they realized, would not tolerate deviation when it came to characters who had hardened into legend: Moe, the impotent leader with his mood swings and undercurrent of simmering rage; Larry, with his goggle eyes and frizzy mop of yankable hair; Curly with his trilling falsetto and subverbal yelps and nyuk-nyuks.
Because the G.O.P. is still controlled by a conservative movement that does not tolerate deviations from tax-cutting, free-market, greed-is-good orthodoxy.
In the first (recognition) step the system should tolerate deviations in the way utterances are spoken, while in the second (error detection) step, strictness is required (see also [18, 19]).
The two contenders' strong stance on abortion rights comes as the Democratic Party struggles over whether to tolerate deviations from its pro-choice platform.
Brown was a methodical and disciplined coach who tolerated no deviation from his system.
For annotation of the molecular formula of precursor ions, the maximum tolerated mass deviation was set to ±3 ppm.
ImmunoRatio tolerated substantial deviations in the antibody dilutions well.
Georgia runs her own life (and everyone else's) according to strict standards from which she tolerates little deviation.
In an exclusive interview with the Guardian, Morsi rejected opposition calls for early presidential elections and said he would not tolerate any deviation from constitutional order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com