Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Legislation in several countries is progressively reducing the tolerated amount of copper in friction materials.
Similar(58)
Prior to read mapping, 3′ poly(A) sequences likely to be derived from the mRNA poly(A) tail were trimmed using a procedure that tolerated some amount of sequencing error: we computed a score s i for each position i in the read which was equal to the sum of the quality scores of each A after position i minus three times the sum of the quality scores of each non-A after position i.
Regulators have long tolerated immense amounts of Wall Street business taking place within insured subsidiaries.
Patients with A/H tolerated larger amounts of lengthening with fewer complications than those with other diagnoses.
The patient tolerated minimal amounts of EN for the next 7 days, receiving about 50% of prescribed goal calories and protein.
For the eating out scenario, we recruited participants who could tolerate the amount of alcohol used and excluded participants with insulin resistance (total daily insulin dose ≥1.4 U/kg), with poor glycaemic control (HbA1c ≥10%), and who were pregnant or breast feeding.
We can tolerate any amount of difference, as long as we all agree to share the raspberryade.
Like any kind of antisocial behavior, one entertainment company executive said, "Every system tolerates some amount of it.
"And the real issue isn't whether it will affect piracy, but whether the movie industry is willing to tolerate the amount of piracy that's going on in order to grow their market".
A UK channel controller once told me privately that a mediocre show had reappeared because the accountants wouldn't tolerate the amount of money that would have been paid to one participant for doing nothing.
As good as my arm feels, I don't think I'll be the pitcher my arm would allow me to be, because my back won't tolerate the amount of force that it needs to provide to do the things that I did in the past".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com