Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The desire to end the tension made it hard to tolerate the difference between ending racism and ending one's own racial discomfort.
We also tolerate the difference between France, Germany and England etc.
If they start to comment and criticize your decision to wear hijab, you may have to decide whether you think your relationship can tolerate the difference, or if you need to keep your distance to avoid further conflict.
Similar(57)
Eric Schmidt: Technologists as a group tend to be more analytical, more data driven, more personally liberal, more willing to tolerate the differences between people.
Therefore, when mapping reads to the contigs it is important to adjust the number of mismatches to tolerate the average differences generated by genome divergences [ 32].
Although the possibility of eliminating these two items was considered, it was decided that it would be better to tolerate this difference rather than disturbing the balance of positive/negative items by shortening the Energy scale.
But there is another way of looking at the UK's recent relationship to Eurovision, that offers a more optimistic vision of the country's ability to tolerate difference, particularly the internal differences that characterise the post-imperial, multicultural, multinational British state.
Both agents were well tolerated, the only significant difference being more frequent cough in the enalapril group.
But we appreciate and tolerate those differences.
GIMME finds the correct match since GM accounts for such differences in representation by tolerating the resulting larger angular differences between homologous roads ([26], see also Section 3.3).
For now, his government seems willing to accept those disparities, tolerating the notion of class differences while continuing to cling to a Cuban vision of socialism that includes food subsidies, free education and health care for all, Mr. Castro's backers in the government say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com