Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Current practice in intensive care patients is to tolerate a fall in haematocrit, excepting certain groups of patients, based on evidence that this practice is not harmful [ 48].
Similar(59)
"The word has gone out in this church that clergy sexual abuse is not to be tolerated," a 1998 church study stated.
If tolerated, a 10 20%/ month taper was then initiated (14).
At other moments, it feels more remote and obscure -- "You shall not tolerate a sorceress" (Exodus 22 17).
Kiir addressed the rally, thundering that he would not tolerate a repeat of 1991 (referring to the Bor massacre against the Dinka by Machar's Nuer rebels).
We will not tolerate a repeat of last year's "rumble," when a freshman Democrat wandered into the Red Room with a plate filled with veggies and a Pinot Noir.
At the end of the run-in period, participants who are able to tolerate a dose of 1000 mg or higher will be randomized 1 1 to the addition of vildagliptin 50 mg twice daily or placebo and will enter period 1. Dose adjustment of metformin in both treatment arms will continue during the first 4 weeks of period 1, with the aim of reaching a dose of 2000 mg, or the maximum tolerated dose.
This strain was found to tolerate a maximum concentration of 1000 ppm (1000 μg/mL) of K2Cr2O7, when cultured in nutrient agar media containing K2Cr2O7 as shown in Figure 3.
This species can reproduce normally at a temperature ranging between (20 and 25 °C) and can tolerate a temperature upto 29 °C (Tomlin 1981; Lee 1985; Curry 1998).
It hardly seems fair that Uruguay should have to tolerate a great handicap in tomorrow's semi-final.
The Milan midfield trio of Rino Gattuso, Andrea Pirlo and Massimo Ambrosini were installed as a unit even though Milan had just floundered so badly that the club will have to tolerate a Uefa Cup campaign next season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com