Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
In the early days of independence, he says, the hardship was tolerable; given the oil money the country should be enjoying, it is so no longer.
These results are tolerable given the significant reduction in the feedback frequency of the network.
The Structure sensor retails for $379, which makes the $399 price for Bridge pretty tolerable, given that it includes one of the sensors.
Back then it worked most of the time, and the infrequent outages were tolerable given how useful the service is overall.
To those who are overwhelmed by the hundreds of channels on cable TV, that price will seem much more tolerable given the amount of content available on Hulu with Live TV.
The degree of interpatient variability in AUC is tolerable given the kinetics are linear and the toxicity profile is favourable.
Similar(53)
Recently, TEC (paclitaxel, epirubicin and carboplatin) was shown to have improved activity against metastatic and recurrent endometrial carcinomas, and was found to be relatively tolerable when given with G-CSF support [ 10].
Comparison of the adverse effects of the TEC and TC chemotherapies showed that hematological toxicity, especially neutropenia, tended to be more frequently observed in the TEC group than in the TC group (p = 0.065), however the neutropenia was tolerable when given G-CSF support.
Differences between sensor and test pressures are clinically tolerable to give good measurement performance [ 23].
That is, the tolerable RR is given by the total tolerated swimmers' risk, which is the sum of the non-exposed illness risk (NS) plus SAI, divided by the non-exposed risk, NS.
It is probably the maximum tolerable dose when given thrice daily because 5 out of 16 subjects discontinued the study early due to adverse events, see results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com