Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
"They're told to mark, they're responsible for a GCSE class in maths and English," she said.
"Our troops were told to mark or cordon off contaminated areas, avoid any contact and call in special demolition units," a spokesman at the foreign ministry said.
She added that Ofsted inspectors will be told to mark down nurseries which do not employer better qualified staff and more provide structured learning.
In the space of one match he went from goalscorer to a good 20 minutes of tactical fecklessness and then back to being the key man again when he was told to mark Kulchy.
A poll official said he was handed 100 cards and ordered to punch each of them with a hole-puncher, while his colleague was told to mark ballots for Mr. Karzai.
She suspects her teachers have been "told to mark in green" adding: "It's a bit stupid really that anyone would think the colour of the pen makes that much difference".
Similar(49)
José Antonio Camacho, later the Spain manager but back then a tough defender nicknamed the hacha brava, the axe, was told to man-mark Graeme Souness, leaving his position in the back four to take up a role in midfield, following the Scot everywhere and injuring him early on.
They told him to "mark tighter" or "close the space".
("No, no," cried the distraught official, "I told you to mark just one box!" And gave her a fresh ballot and showed her where to put the cross).
He said that electric clamps were applied to his tongue, ears and testicles, and that he was later shot in the left arm, which he said he was told was to mark him for life as a leftist.
When Chris Hadfield was a child, his teacher took the class to a deserted parking lot, gave them each a piece of string and told them to mark off a square foot of ground and spend the hour studying it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com