Sentence examples for told fables from inspiring English sources

Exact(2)

"Often, they didn't tell real history, but told fables, offered one-sided interpretations".

The psychologist F. C. Bartlett, whom Yagoda quotes without discussing his work, once conducted an experiment in which people were told fables into which illogical or non-sequitur elements had been introduced; when asked to repeat the tales, they omitted or smoothed over the anomalous bits.

Similar(58)

Gabrielle's story, in particular, is a smartly told fable about the false intimacy of domestic labor.

Later exposure through galleries and critical praise revealed a distinctive abstract style and a penchant for telling fables.

Through singing, dancing, painting, telling fables of neurotic mobsters who visit psychiatrists, and otherwise engaging in what Ms. Dissanayake calls "artifying," people can be quickly and ebulliently drawn together, and even strangers persuaded to treat one another as kin.

Andrew remembers sitting on a counter in a kitchen filled with steaming pots, drinking in the intoxicating smells and listening to Tato, in his thick Russian accent, tell fables filled with Slavic warmth and darkness, making the boy feel happy in a way he never had felt before.

First, Mr. Tate told several fables set in Africa.

My mom wanted us to always be who we are, but she told us fables and stories of where we come from.

Aesop told a fable of two types of people: the virtuous Ant who saves for the winter and the improvident Grasshopper who's punished with starvation.

Searches for lost riches in ancient places as told through fable are almost a part of the human condition, and these modern interpretations give us three things: heroism, adventure and aspiration.

"I'm not interested in telling political fables through painting," he has said.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: