Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
tolar
noun
A state currency formerly used by the Republic of Slovenia between 1991 and 2006, divided into 100 stotins.
Exact(18)
When Slovenia introduced the tolar in October 1991 as Yugoslavia was breaking up, it operated for more than a year with a paper currency without security printing.
As the dragon became a symbol of Ljubljana, so the olm became a symbol of Slovenia's natural heritage and national identity, even appearing on one of the coins for the tolar, the country's pre-euro currency.
Her coaching career took her to area towns — Tolar, Gustine, Comanche, Granbury — then down to Corpus Christi, where she won her lone state title in 1990 with a team that finished 39-1.
STEPHENS, Riley G., 39, Sgt. First Class, Army; Tolar, Tex.; First Battalion, Third Special Forces Group.
PITTSBURGH PIRATES--Agreed to terms with LHP Brian O'Connor, RHP Brian Smith, 1B Chris Pritchett, OF Ryan Radmanovich, RHP Jason Rakers, RHP Salomon Torres, C-INF Reed Secrist and LHP Kevin Tolar on minor league contracts.
After starring in football for Northwestern State of Natchitoches, La., his hometown, Tolar was picked in the 1959 N.F.L. draft by the Pittsburgh Steelers.
Similar(13)
Found nowhere else, this spirited creature, which adorns the 1-tolar coin, can reach three feet in length and is a favorite of fly fishermen.
£1 = 336 Slovenian tolars (SIT).
Novartis, the Swiss drug maker, failed to win support from two government funds that are Lek's largest shareholders after increasing its offer to 98,000 Slovenian tolars ($428.38) a share from 95,000.
Rates: about $135 a night (at about 240 tolars to the dollar); prices can fluctuate, dropping in winter.
Our small, clean room, which faced the lake and had a private bath, was $40 a person a night (at 240 tolars to the dollar), which included a hearty breakfast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com