Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(56)
To assess language functioning, we used the Aachener Aphasie Test, 29 comprising six subtests: spontaneous speech, token test, repetition, written language, naming, and comprehension; and a semantic verbal fluency test.
17 Cognitive assessment was conducted in face-to-face interviews using nine cognitive tests: the Community Screening Instrument for Dementia (CSID); the Consortium to Establish a Registry for Alzheimer's Disease CERADD) ten-word list learning; word list recall; 18 IU Story Recall; 19 Animal Fluency test; 20 Boston Naming Test; 21 Stick Design; Delayed Stick Design; 22 and the IU Token test.
These tasks were designed to cover some of the discriminatory variance of the token test (TT) including the analytical isolation, encoding and short-term storage of individual features of objects, independent of auditory verbal comprehension.
Performances on the Token test were all within 2 SD of the norm.
Token test [ 31] is a measure of verbal comprehension of commands of increasing complexity.
20 The IU Token test is a brief measure of language comprehension and working memory (12 items; range: 0 24).
All participants were examined with the auditory comprehension section of the Norwegian Basic Aphasia Assessment (NGA; [ 39]) and the Token test [ 40].
Similar(4)
Mean BACS equivalent scores were within normality ranges for verbal memory (3.37 ± 0.80), digit sequencing (2.69 ± 1.19), symbol coding (2.44 ± 1.55), verbal fluency (2.19 ± 1.60) and Tower of London (2.44 ± 1.55) subtests and borderline pathological for the Token motor test (1.44 ± 1.67).
Using the obtained access tokens, Robert tested their permissions by directing those accounts to "favorite" a tweet of his choosing more than 100 times.
Each tokenizer, ChemSpot, OSCAR4, and ChemXSeer is run to generate offset and length of each token in the test corpus.
After going through a magnetic sensor, which checks the metallic content, it falls into a chamber in which it is weighed against a test token.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com