Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
As they turned for home, four of the seven fillies in the field were racing together, separated by less than a length.
In whispers at first, the group reaches a deafening climax by chanting several hundred times over the phrase: "Who are we to be here together, separated by being together?" Members of the audience join in until this anthem of alienation resounds through the building.
The film, "One More Day" (2000), a challenging and intriguing psychological drama, unravels the mysterious relationship between a man and a woman who meet at a bus stop in Tehran each morning and ride part of the way together, separated by the metal rod that divides the men's and women's sections.
We also eliminated the three twin pairs who were not raised together, (separated prior to age 13) based on other twin research with twins' socioeconomic opportunity [13].
A few hyphal cells of CBS7841 showed two irregular green spots located close together separated by a circular shaped dark region, which may represent the nucleolus.
Cluster analysis of these SAM-filtered genes revealed that most solid tumors showed similar expression patterns and clustered together, while the tissue cultured tumor cells clustered together, separated from their in vivo growing solid tumor counterparts regardless of tumor induction protocols (Fig. 1A).
Similar(34)
One young couple walking together, separating to go around a puddle, and reuniting.
So the shipper carefully removed the antennas and the tiny screws that held the device together, separating it into two large half spheres.
The physical component score across all stages were imputed together, separate from the mental component score.
Furthermore, two samples (21225 and 43096) showed widespread reduction in protein phosphorylation, and clustered together separate from the other glioma samples.
Often they will practice together separate from the rest of the team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com