Sentence examples for together does not allow from inspiring English sources

Exact(1)

In other words, grouping individuals with high and low plasma bioavailability together does not allow for a true assessment of physiologic response to resveratrol.

Similar(59)

In ceramics the ionic bonds holding the atoms together do not allow for free electrons.

Bringing the objects closer together did not allow control rats to recognize the new location as novel during the choice phase 24 hr later.

The combined results from these two studies showed that the data publicly available through GF Secretariat – including approved proposals, signed grant agreements, performance monitoring frameworks, GPRs, and expenditures by service delivery area (SDA) - even when examined together, do not allow tracking of resources allocated to SRH integration within HIV/AIDS grants.

At the moment, all these factors together do not allow a proper evaluation of the value of tDCS in a hypothetical rehabilitation protocol especially if compared to the extensive applications that tDCS has in other therapeutic fields, such as the psychiatric disorders [ 53].

Because our data includes only twins reared together, it does not allow modeling of genetic dominance and common environmental effects simultaneously, i.e. these effects are confounded.

Taken together limited amount of data does not allow drawing of strong conclusions about the similarities between dsb repair in humans and dogs.

It allows linking of the neutral form of a compound with its salt, but it does not allow linking different salts together.

The BIB design does not allow for comparison among all samples together, but only among a fraction of them.

Boston does not allow pacesetters.

But one thing she does not allow.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: