Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"One is extreme left, the other is extreme right, they share no views at all together concerning issues like migration, like citizenship, so the glue is just about anti-austerity".
Remain seriously amused by the winking obsessive conspiracy that binds an entire nation together concerning the specifics of the ritual burning of a large flightless bird.
As Will is starting to put the pieces together concerning the identity of the copycat killer on "Hannibal," Dr. Lecter needed to make some moves.
I am determined to help her find a way for fertility treatments, even if she and her husband are at the 200 percent of federal poverty levels (PS: Here's a spreadsheet of resources I've been putting together concerning fertility scholarships and information).
Tumors of the same histologic subgroup did not cluster together concerning their overall gene expression.
Additional file 1 and Additional file 2 summarize the results presented in our previous study for all subjects taken together concerning pain aspects, the interstitial concentrations of metabolites, blood flow (i.e., outflow/inflow ratio), and NIRS data [ 25].
Similar(54)
In September the first conference on these issues brought together concerned parties from charities, foundations, government and more.
Her work weave together concerns about land, natural resources, architecture, the value connected to them and the dynamic status of remembrance.
Each of these "constitutional defects," taken together, "concern the infliction indeed the unfair, cruel, and unusual infliction of a serious punishment upon an individual," Breyer reasoned.
The White Ribbon Alliance for Safe Motherhood is bringing together concerned partners to develop collaborative strategies to address disrespect and abuse during maternity care.
With so many people crowded together, concerns were high that an epidemic might strike the camps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com