Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Indeed, every employee and manager must together complete a form that reads: "Learn _____ so that I can contribute _____". Two sets of teeth make this form effective.
It was a very clever spoof, because of the co-ordinated effort - usually these things are concocted in a single newsroom - and because of the professional way the film was put together, complete with an iPlayer plug at the end.
Without loss of generality, an SOD policy can be specified in the form of (SOD({a_{1},{ldots }a_{k}})), which requires k users together complete a sensitive task, where (kin N^+) and activities (a_{i},iin [1{ldots }k]) constitute the task [8].
Taken together, complete mistletoe extract containing membrane lipids like viscum fraxini affects both arms of immune system, the T-cell and the B-cell parts, initially inducing proliferation and activation of immune competent cells as well as expression of cytokines, supporting antitumoral effects.
End to end, dogs and cats, sleeping together, complete chaos.
Some were composed of family and friends whereas others brought together complete strangers.
Similar(39)
end{aligned} (4.11) Finally, putting the three cases (4.9), (4.10) and (4.11) together completes the proof of Lemma 4.2.
"Every release will have its own chapter, its own role in a greater whole game-platform, and when combined together completing a final story," Karasu and Callebaut say.
By 9 January, the Combined Fleet and 8th Area Army staffs together completed the plan, officially called Operation Ke after a mora in Japanese Kana vocabulary, to execute the evacuation.
For example, if we imagine the act of clicking our fingers together, completing the motor action generates instantaneous visual, tactile, and auditory sensory information.
Together, we complete her history and physical exam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com