Sentence examples for today's information from inspiring English sources

"today's information" is correct and commonly used in written English.
It refers to information that is relevant or current for the present day. Example: "Today's information on the latest market trends is crucial for making informed business decisions."

Exact(49)

He adds that, unlike an era of pamphlets and books, today's information technology is two-way, both informing us and getting information from us.

IN TODAY'S information age, everybody leaves an electronic trail in their wake.

This means that when future citizens reflect on today's information era, they might be unable to access it.

Today's information technology mediates our awareness of dreadful events, such as terrorist attacks, in a manner that makes them feel closer and more pressing.

In an intriguing contrast, he suggests that whereas fossil fuels powered the industrial age, "in today's information age, the principal fuel we burn is mathematics".

"In today's information economy, there are few more useless money-grubbers than domain squatters, and that is exactly who owns Ebola.com," commented Elias Groll in Foreign Policy.

Show more...

Similar(11)

It's the bare minimum in today's information-based economy.

Later he ran the posts and telecommunications ministry, a forerunner of today's information-industry ministry.

They added that the decision "threatens to stifle innovation in emerging technologies that drive today's information-based economy".

The new approach is important because critical thinking skills are considered essential for advanced college courses and jobs in today's information-based economy.

The difference, he said, is that in today's information-rich age, people around the world actually do know most of the facts in the case.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: