Sentence examples for to your commentary from inspiring English sources

Exact(8)

"I've come back to your commentary to find out what's going on," reports Andrew Cosgrove.

It's proving a slow process today because after every line, I have to switch back to your commentary.

The responses of the executive editor, Bill Keller, and other editors to your commentary on this story were nothing but overly defensive hogwash.

Over the last three years, that is exactly what we have done and, contrary to your commentary, our restructuring is consistent with that goal.

More emails... Nicky Kingdrummer has an important question: "Dear Evan, I'm looking at Cisse's mid stride hijinks in the pix attached to your commentary page but I'm more interested in the absolutely forlorn figure in Villa garb in the distance.

The legend that is Sir Roger Moore is making his way to Norwich in October.ow.ly/dAxHT September 10 , 20128.03pm BST David Campbell Watson emails... Looking forward to your commentary, man.

Show more...

Similar(51)

"To add your commentary, you had to have your own soapbox over here," he said.

You can also use YouTube to upload video content or produce a blog to share your commentary on hot topics.

The only reason I came into my office was to read your commentary".

Second, you will now be able to leave a reply directly under someone's comment, which means no more scrolling back to see what you wanted to respond to and posting your comment as "To Deb@65…" If you are a member of Facebook or other social networks, you will also be able to share your commentary on those sites.

WOLF Well, I think our whole television audience is itching to hear your commentary on the speech we just heard this afternoon -- SEAN It was okay.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: