Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Every proof that was pulled became another invitation to yet further revision.
But it is clear Agu's ordeal is to reach a new low in an ambiguous scene in which he is subject to yet further intimate abuse.
Because of its special character, it will be difficult if not impossible for her to move elsewhere and that would certainly put the state to yet further expense".
Opposed to this degree of caution is the thought that unless we take risks we do something worse, which is to actualise a loss of opportunity, shutting doors to yet further knowledge and opportunities.
Although Rajoy is forecast to win what would be Spain's third general election in just over a year, a PP majority would probably prove elusive once again, leading to yet further attempts at coalition-building.
The foreign affairs minister, Simbarashe Mumbengegwi, has been particularly contemptuous in his response, saying the UN report displays an in-built bias against the operation... [If] Mr Mumbengegwi was... speaking on behalf of President Robert Mugabe and the rest of his government... the people of Zimbabwe are doomed to yet further economic, political and humanitarian hardship".
Similar(49)
But once we introduce new sentences joining the terms we have so far with logical connectives we are likely to need to postulate yet further attitude types and to need further principles to capture their logical properties.
To add yet further credence to their hypothesis, they have published two further studies in laboratory animals to support the case for a trial of therapeutic hypercapnia in ARDS patients [ 10, 11].
General funding for the arts - that 60percentnt increase over five years - is said to be set to increase yet further.
We also show how to employ randomization to obtain yet further improvements.
Closer to home, Domino's Pizza said its sales were likely to rise yet further if more people opted to order in rather than go out to eat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com