Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Unions are increasingly accepting "hardship agreements" that allow troubled firms to freeze wages so long as they make it up to workers later if their fortunes improve.Employers are also more frequently ignoring the big unions and making deals with their own factory works councils.
Similar(59)
Ratna Dutt, director of the Race Equality Unit (now the Race Equality Foundation), a charity that provides race-awareness training to social workers, later said, "the implicit message is that it's acceptable for ethnic minorities to receive poor services under the guise of superficial cultural sensitivity.
Again, why not spend money on renewable energy training instead of having to retrain workers later on?
High labor costs borne by employers create a reluctance to hire because tough job security rules make it harder to get rid of workers later if business turns down.
"It was sort of one of these ironic good things about the Great Depression, that it got all these kids to graduate from high school, which turned out to be really good for workers later on," said Claudia Goldin, an economics professor at Harvard.
Workers later returned to the tower.
One of the Chinese workers later died due to his injuries.
He said he would be visiting relief workers later in the day to encourage them and gain a greater understanding of what Haiti needed.
When workers later checked the children's weight-to-height ratio, Zineth was one of seven who fell into the red zone on the chart, showing she was malnourished.
Some departments began notifying workers later Thursday that they should report to work.
Traditional healers and traditional birth attendants tended to learn directly from a master in their field of work; they became community health workers later through the direct transmission of knowledge and practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com