Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
It taught me quickly to work hard, to work accurately, to know what you are talking about.
It is shown by numerical experiments that VIS-MHD-A is able to work accurately for a wide range of problems including discontinuities, shock structures, and problems including smooth solutions (e.g., Rayleigh Taylor and Kelvin–Helmholtz instability).
The MVDR needs more snapshots to work accurately, but this amount is not very high.
A match could indicate that a work has been copied but clips of white noise are too indistinct for Google's algorithms to work accurately, the company confirmed.
Unfortunately, during six months of testing, SITA has found that Glass isn't yet fast enough to work accurately in a real setting for boarding pass identification.
It is ideally suited for navigating obstacle courses, since as a herding dog it is reactive to the handler's body language and willing to work accurately at a distance from the handler.
Similar(51)
This reminds us that at times, although we may have all the right tools, we must learn how to piece them all together in order to make them work accurately and precisely as they should.
Top-down retrieval via categories obviates the need for the user to guess relevant words required to make bottom-up approaches work accurately.
Until here, the occurrence of a linear filter in the error path may have been regarded as some curiosity in the many variations of adaptive-filter algorithms and applications that simply set an exemplary exception, requiring a different treatment while the majority of adaptive-filter algorithms work accurately according to an MSE-based theory.
Ensure you work accurately, as it is almost impossible to unstick the glue neatly if it goes wrong.
Reportedly, surgeons have a tendency to work more accurately while listening to music they're fond of.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com